Fabulations matérielles : Réalisateurs de films afro-indigènes d'Amérique latine

organisé par Contemporary And América Latina (C&AL)

description du programme

À quoi ressemble une existence à part entière en Amérique latine ? Les films de ce programme répondent à cette question par la présence et la fabulation : une mère et son fils qui apprennent à se connaître dans un langage contradictoire ; deux jeunes femmes noires qui trouvent l'amour sur un terrain de football ; un garçon dont les cheveux longs sont coupés le premier jour d'école ; une journaliste qui utilise sa langue indigène oubliée pour révéler la complicité des médias dans la dépossession.

Ces œuvres pratiquent ce que la philosophe Beatriz Nascimento appelle le sauvetage historique, c'est-à-dire la révision de l'histoire du point de vue des peuples noirs et colonisés. Pour de nombreuses communautés d'Amérique latine, l'art et le cinéma sont des formes de sauvetage de l'histoire du colonialisme en cours en donnant un sens au passé et sont des modes de construction du monde en réimaginant la tradition. Cette sélection propose ces visions contemporaines d'un éventail de réalisateurs et d'artistes visuels transcontinentaux et transgénérationnels qui sont afro-diasporiques et/ou indigènes d'Abya Yala-Pindorama - communément appelé l'Amérique latine et les Caraïbes.

Leurs choix formels sont aussi variés que leurs géographies : langages hybrides de documentaire et de fiction ; science-fiction indigène se déroulant dans un 2084 ravagé par le climat ; l'ancestral et l'algorithmique dans le même cadre. Les films du programme défient le regard de la domination en mettant en scène des personnages complexes, contradictoires et incarnés. Ils mettent en lumière la beauté du quotidien, les manifestations complexes du deuil, la chaleur d'une intimité choisie et la reconnexion avec la spiritualité et la culture ancestrales.

The program includes films by Xun Sero, Johanné Gómez Terrero, Alberto Muenala, Itandehui Jansen, Edgar Sajcabún, Aldemar Matias, Vitória Liz, Letícia Batista, Monica Maria Garabito, enorê, Eleggua Luna Laverde and Sairah Choque. It spans Mexico, Guatemala, Cuba, the Dominican Republic, Haiti, Colombia, Peru, and Brazil; and it speaks in Quechua, Kaqchikel, Mixtec, Tzotzil, Spanish, and Portuguese. With this combination, the program reflects the insistence of Afro-Indigenous communities to keep imagining alternative futures, anchored in their own material realities.

à propos du conservateur

Contemporary And América Latina (C&AL) est un magazine d'art contemporain qui relie l'Amérique latine, les Caraïbes, l'Afrique et l'Asie. Il est publié en anglais, en espagnol, en portugais, en français et en créole. C'est l'un des projets de publication de Contemporary And (C&) - une plateforme pour l'art contemporain international, la réflexion, la connexion et l'échange. Fondé en 2013, C& organise également des programmes éducatifs gratuits, des salles de lecture, des initiatives de mentorat, des commandes d'artistes et la C& Cyclopedia.

Le programme a été conçu par Will Furtado, rédacteur en chef du C&AL.

01
espagnol
anglais
vient d'être ajouté
La Arrancada (Sur la ligne de départ) par Aldemar Matias
Cuba, 2018, 1h 3m

An intimate portrait of a young Cuban athlete weighing her future in sport against her family's quiet unraveling and a country in transition.

île au sucre 03
espagnol
anglais +2
vient d'être ajouté
L'île du Sucre par Johanné Gómez Terrero
République dominicaine, Espagne, 2024, 1h 30m

Makenya abandonne l'amusement et la danse avec ses amis pour chercher du travail, mais une grossesse non désirée la confronte soudain à l'âge adulte.

encore ireti 2
espagnol
anglais +1
vient d'être ajouté
IRETI par Monica Maria Garabito
Cuba, 2025, 15m

An account of the Black queer feminist movement in Cuba, following Katiuska, the founder of an Afrocentric bookstore built inside her own home.

dll toujours 3
espagnol
anglais +1
vient d'être ajouté
Danzan Las Luciérnagas (La danse des lucioles) par Eleggua Luna Laverde
Colombie, 2022, 19m

A trans knowledge keeper from Cali, year 4021, faces a heartbreaking decision after being accepted as a biologist for the second wave of exomigration to Mars.

killa cinemaattic web min.jpg
espagnol
anglais
vient d'être ajouté
Killa par Alberto Muenala
Équateur, 2017, 1h 2m

An Indigenous Ecuadorian community unites to resist a mining company, drawing a photojournalist and journalist into a dangerous confrontation with corrupt officials.

capture d'écran 2026 06 11 à 11.00.54
espagnol
anglais
vient d'être ajouté
Xik Vuh par Edgar Sajcabun
Guatemala, 2014, 13m

A Mayan boy's long mountain walk to school becomes a meandering encounter with nature in this short allegory of the distance between Indigenous and contemporary worlds.

maman toujours 02
espagnol
anglais +7
vient d'être ajouté
Maman par Xun Sero
Mexique, 2022, 1h 20m

Indigenous Tzotzil filmmaker Xun Sero interrogates cycles of patriarchal violence, blame, and forgiveness within his community via an honest dialogue with his mother.

ituninu still11a
mxt +1
anglais
vient d'être ajouté
Itu Ninu par Itandehui Jansen
Mexique, Royaume-Uni, 2023, 1h 12m

In the not-so-distant future of 2084, two climate refugees keep their Mixtec language alive through letters.

3
espagnol
anglais
vient d'être ajouté
La mort tout près de soi par enorê
ROYAUME-UNI, 2022, 30m

A four-part audiovisual work structured as a video game playthrough, following an unreliable character's dreamlike search for memory, identity, and a lost mother.

luazul encore
portugais
anglais
vient d'être ajouté
Luazul par Letícia Batista, Vitória Liz
Brésil, 2021, 21m

Two Brazilian women — one exhausted by work and study, one newly returned from Europe — fall for each other through a shared love of football.

capture d'écran
qu +1
vient d'être ajouté
Willakuy ! par Sairah Choque
Pérou, 2023, 17m

Luna est une journaliste de télévision soumise à une forte pression professionnelle qui lui cause une anxiété et un stress immenses.

Français